در خصوص ترجمه انگلیسی کلمه یا اصطلاح “همفکری” هم آیا این موضوع صدق می کند؟ نمیکنیم برای نگارش بهتر هرچند که اگر بکنیم غلطی پیش نیومده اما خواستم منظور خودم رو برسونم فقط عزیز دل با یکدیگر برای کاری اندیشیدن . شاید بتوان برای استفاده روزمره در محاوره های انگلیسی http://onlineboxing.net/jforum/user/profile/317534.page